Blev så inspirerad att skriva då en av mina gamla grannar från the big city of Skutskär (varken hon eller jag varken kommer eller bor för tillfället där[ifrån], bara så ni vet) är så frustrerad över det könsneutrala pronomenet hen. Vet inte om jag skrivit om det förut här i bloggen, men I totally love it. Tycker det är underbart av flera anledningar, och som vanlig praxis redovisas dom här nedan:
- Det är sjukt störande att hela tiden skriva/läsa/höra det krångliga han/hon. (Vilket låter ännu konstigare än vad det läses: Hanslashhon.
- När man skriver en inlämningsuppgift (som jag gör) och har alldeles för många bokstäver (som jag har) i sin text och behöver korta ner med typ 20% (som jag verkligen behöver) är det så mycket enklare och bättre att skriva "hen" än "han/hon". 745 ord bara försvinner sådär i ett nafs!
- Det låter roligt. Det låter som ett gammal hälsingskt ord för här. -Vart bor du? -Hen bor jag.
"Eh, du.. den här uppsatsen du gjorde om väggsaltomortalens framfart genom Paris på 1300-talet... jag tänkte.. eh.. jo... det var jävligt snyggt att få in Nutley där. Jättebra. Eh. MVG+.."
Detta sagt så har jag just nu ca 4300 ord (inklusive blanksteg) i min artikel. Det ska vara 3500. Men klockan är ju bara 21 snart så jag har flera timmar på mig. Ska inte vara inne förrän 12 imorgon. Dock måste jag nog lägga ut den ikväll så sambon kan hjälpa till. Det är nämligen han som är den tekniske i hushållet.
Morgondagens Jobbchans bjuder inte på mycket matnyttigt som det verkar. Men men, jag går dit och visar min välvilja och hoppas på att någon trevlig människa ser just mig och erbjuder mig jobb. Chansen är väl minimal, men ändå. Chansen är i och för sig större att just det skulle hända än att Colin Nutley skulle använda ordet hen, tror jag. Då tycker jag ändå att det är worth a shot.
-Over & out.
-Over & out.
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar